Você com certeza deve lembrar do episódio do Chapolin Colorado de 1976, onde ele encontra a Bruxa Baratuxa, aquela que quer que seu filho case com a "pobre camponesa simples de nobre coração que vai todos os dias ao bosque recolher lenha". Para quem não lembrou, aí vai um trechinho do episódio:
O fato é que você desde criança escutou e deve ter tentado, ao menos, falar a palavra cabalística utilizada pela Baratuxa, que era "Parangaricutirimicuaro" (alguns pronunciam parangaricutirrimirruaro). Mas você sabe de onde vem esta palavra? Vai se surpreender ao saber que não se trata de uma palavra sem nexo.
Parangaricutirimicuaro é um dos vários nomes não-oficiais da cidade de San Jose Parangaricutiro, ou melhor, da Nuevo San Jose Parangaricutiro, cidadezinha de 15000 habitantes localizada no nordeste do México, no estado de Michoacán. A Velha San Jose foi destruída pelo surgimento do vulcão Paricutín, em 1943, que durou 9 anos. Veja o vídeo:
A palavra também é bastante conhecida no México pelo trava-línguas "El pueblo de Parangaricutirimícuaro se va a desparangaricutirimicuarizar. Quien logre desparangaricutirimicuarizarlo gran desparangaricutirimicuarizador será."
Outro nome bastante lembrado no seriado Chaves é a cidade natal do carteiro Jaiminho, aquele que sempre procura "evitar a fadiga" e vive empurrando uma bicicleta na qual não sabe andar: Tangamandápio.
Pois bem, Tangamandápio também é uma cidade mexicana, cujo nome completo é Santiago Tangamandápio, localizada não muito distante de San Jose Parangaricutiro, ou Parangaricutirimicuaro, também no estado de Michoacán.
E aí, gostou destas curiosidades que trouxemos para vocês? Fiquem ligados no blog, pois muita coisa boa vem por aí.
Flávio Carvalho
2 comentários:
Ótima materia muito bom saber um pouco mais, curiosidades de Chaves e Chapolin.Adoro Chapolin kkkk
hmmmmmm
Postar um comentário